Theos, 03/04/2017 09:33:
È anacronistica la traduzione copta come applicazione ad un dio generico per il contesto del giudaesimo prima e del cristianesimo poi in riferimento al primo secolo. Nel Nuovo Testamento l' applicazione di Theos in senso pieno con accezione positiva riguarda solo il Padre e il Figlio.
Nel primo secolo l'applicazione di Theos in senso pieno riguarda solo il Padre e certamente non il figio.
Anche la traduzione copta mantiene quella direzione.
Simon