Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!
Nuova Discussione
Rispondi
 

Bibbie e alterazioni bibliche

Ultimo Aggiornamento: 22/06/2016 20:18
Autore
Stampa | Notifica email    
11/05/2016 15:36
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Aquila-58, 10/05/2016 18.56:



"ho kurios ho theos ton pneumaton ton profeton " (Apoc. 22:6)

alla lettera:

"il Signore il Dio degli spiriti dei profeti " .

Puoi, tu e i tuoi compagniucci di merende dimostrare che quanto è scritto sia uno "strafalcione"?


Guarda come la CEI traduce pneuma:

"Il Signore, il Dio che ispira i profeti, "


Vuoi che continui e devo fermarmi?
Dimmi tu..... [SM=g27987]



Ma ci dici perchè esci dai contesti ??
La CEI traduce in quel passo " ispira i profeti ", perchè non si parla Dello Spirito Santo, ma dello spirito dei profeti } pneum£twn {spiriti} , parla di persone , ma se controlli i passi di seguito ,essa traduce come ancora correttamente " pneuma "con Spirito come le altre versioni .
Ecco la CEI
1^ Tm. 4,Lo Spirito " pneuma "dice apertamente che negli ultimi
Galati 3,Questo solo vorrei sapere da voi: è per le opere della Legge che avete ricevuto lo Spirito " pneuma " o per aver ascoltato la parola della fede?
Mentre la TNM altrove traduce correttamente "pneuma "con Spirito ma non sempre, infatti anche in (1 Giov. 4:2), dove si legge
Da questo conoscete lo Spirito di Dio....
la TNM traduce :‘Da ciò acquistate conoscenza dell’espressione ispirata da Dio:
E poi cosa prova il passo che riporti che :lo {tÕ ho} Spirito {pneàma pneuma}, significa ispirazione divina ??

In 1^ Tm. 4, 4:1 la scrittura recita che Lo Spirito dice...
Ma {d de} lo {tÕ ho} Spirito {pneàma pneuma} dice...
1^ Cor. 12:8 ú {a uno} mn {-} g¦r {infatti} di¦ {mediante} toà {lo} pneÚmatoj {spirito}
2^ Cor. 6:6 ™n {con} ¡gnÒthti {purezza}, ™n {con} gnèsei {conoscenza}, ™n {con} makroqum…v {pazienza}, ™n {con} crhstÒthti {bontà}, ™n {con} pneÚmati {lo spirito} ¡g…J {santo}, ™n {con} ¢g£pV {amore} ¢nupokr…tJ {sincero},
Come leggi Pneuma il testo greco traduce Spirito e non ispirazione divina
[Modificato da Seabiscuit 11/05/2016 16:50]
Nuova Discussione
Rispondi

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 20:09. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com